Iehuda Amikhai
![]() ![]() | |
Nom original | (he) יהודה עמיחי ![]() |
---|---|
Biografia | |
Naixement | (de) Ludwig Pfeuffer ![]() 3 maig 1924 ![]() Würzburg (Alemanya) ![]() |
Mort | 22 setembre 2000 ![]() Jerusalem ![]() |
Causa de mort | Causes naturals ![]() ![]() |
Sepultura | Sanhedria Cemetery (en) ![]() ![]() |
Dades personals | |
Formació | Universitat Hebrea de Jerusalem ![]() |
Es coneix per | escriptor |
Activitat | |
Ocupació | poeta, educador, dramaturg, novel·lista, escriptor, traductor ![]() |
Activitat | 1946 ![]() |
Ocupador | Universitat de Nova York Universitat de Califòrnia a Berkeley Universitat Hebrea de Jerusalem ![]() |
Membre de | |
Gènere | Novel·la, poesia i forma dramàtica ![]() |
Carrera militar | |
Branca militar | Exèrcit britànic ![]() |
Conflicte | Segona Guerra Mundial i guerra arabo-israeliana de 1948 ![]() |
Obra | |
Localització dels arxius | |
Premis
| |
![]() ![]() ![]() |
Iehuda Amikhai[1] (יהודה עמיחי Yehudà Amihay) nascut Ludwig Pfeuffer (Würzburg, 3 de maig 1924 – Jerusalem 22 de setembre de 2000) va ser un escriptor israelià considerat un dels millors poetes contemporanis en hebreu. Va ser dels primers a escriure en hebreu col·loquial. La seva obra tracta temes quotidians, ironies i amors dolorosos, la religió i la terra i la ciutat de Jerusalem. La seva obra ha tingut una gran influència en la creació de la poesia israeliana moderna.
Traduccions al català
- Poemes de cos i d'ànima. Traducció de Manuel Forcano. Martorell: Adesiara editorial, 2018
Referències
- ↑ Transcripció que fa servir l'editorial Proa en les seues publicacions